Moonlight Lovers Wiki
Advertisement
Moonlight Lovers Wiki
Rozdział IV
Nie masz pojęcia, o czym mówisz.
Alias: Uwodziciel Gatunek: Hybryda Wiek: ok. 500 lat Płeć: ♂
I
IV
V
X

Premiera: 11.12.19 Punkty Akcji: 10 230


Eloise udaje się do biblioteki, gdzie spotyka Vladimira. Zaczynają rozmawiać i gdy temat schodzi na Beliatha, Vlad mówi dziewczynie, że jej wampir nie jest godny zaufania i nie powinna się do niego przywiązywać. Dziewczyna, dowiadując się, w jakim celu mężczyzna udaje się do klubu, postanawia go śledzić, by potwierdzić swoje przypuszczenia. Przed klubem spotyka Ethana, który pomaga jej wdostać się do środka i stawia jej drinki. Po tym, jak dziewczyna zauważa Beliatha tańczącego z jakąś inną kobietą, robi się zazdrosna. Wampir też ją zauważa i podchodzi z nią porozmawiać, ale wściekła Eloise wychodzi z klubu. Beliath biegnie za nią i zaczynają się kłócić. Eloise odchodzi, ale po chwili słyszy krzyki kobiety. Gdy wraca do uliczki, znajduje tam martwą kobietę, z którą wcześniej tej nocy tańczył Beliath. Dziewczyna ponownie ucieka, myśląc, że to on ją zamordował.

Tłumaczenie całego odcinka
Postacie występujące w epizodzie
Beliath Portret
Ethan Portret
Vladimir Portret
Beliath Ethan Vladimir

Postacie poboczne: Naomi


Słowa Vladimira wywołały we mnie niekontrolowaną zazdrość. Czy Beliath naprawdę nigdy się nie zmieni?

— Zapowiedź


01

B R4 01
  • (I know they don't always get along very well but, I need to talk to someone about it or I'm going to go crazy. He’s surely capable of putting things into context if he likes me, right?)
  • (Well, given the tension between Beliath and Vladimir, no sense confessing everything that happened… But at least I can confess that something happened.)
  • (It drives me crazy to not be able to talk to someone, but I doubt Vladimir is the right person for bringing up the subject. He doesn't like Beliath and we aren't all that close. I'm kind of afraid he'll judge me.)
02

B R4 02
  • Well… I hoped we were at least starting to understand each other better. That things were improving. But I wonder if he was sincere…
  • No, I never hoped to “bond” more than that with him. But I didn't know he could… bite other girls. Maybe it's stupid but I don't really like that idea.
03

B R4 03
  • (If my memory serves me well, these two get along a little too well. I prefer keeping quiet about my reasons for coming.)
  • (I'm screwed no matter what. He surely must've figured out why I was here.)
(Notka: Odpowiedź B da nam ilustracje, jednak przy odpowiedzi A Ethana ma lepszą reakcję ten wybór najprawdopodobniej nie ma wpływu na ilustrację)
04

B R4 04
  • I'm not used to this kind of gathering. And not used to being dragged into the middle of it and stormed with insults.
  • Do you have to ram into them like a snowplow on opening day at the slopes?
05

B R4 05
  • (The nasty little s… If this hadn't been my only option for getting in…)
  • (Do you really take me for a poor frightened dimwit?)
  • (Well, well, if you were hoping to have picked up some tongue-tied chick, you're going to get what you deserve…)
(Notka: Przy odpowiedzi C uderzymy Ethana i taka będzie jego reakcja. Wybierając zaś odpowiedź B Eloise z wielkim, wyćwiczonym uśmiechem, wymierzyły w tyłek Ethana mocnego klapsa, sprawiając, że się odwróci, mając oczy szeroko otwarte ze zdziwienia i odpowie Eloise: Co do... Hej, nie myśl sobie, ja się nie bawię w takie rzeczy!Najprawdopodobniej ten wybór nie ma wpływu na ilustrację)
06

B R4 06
  • First of all, I advise you not to try to grab my butt again, and second, it’s impressive, but honestly, I’ll feel better once I’m back outside.
  • Nothing was worth you groping my butt, but I admit it’s pretty incredible!
07

B R4 07
  • (In any case, Ethan has obviously figured out why I came here, no need to act all innocent.)
  • (Ethan has surely figured out what I’m doing here, but there’s no need to parade around all the same.)
08

B R4 08
  • It’s funny, but I didn’t think you could be like that. You talked to me differently, at the manor. I thought… you couldn’t stand me.
  • I wasn’t expecting you to be like this with me, you know. You were so different at the manor… What changed?
09

B R4 09
  • And… have you always gotten along well with Beliath? 
  • Speaking of Ivan, apparently you all experience what he’s going through now… Is that true? Aaron mentioned it a little…
10

B R4 10
  • Meaning? I know he’s supposed to be charming, but it’s not like there was a riot. 
  • And that girl, do you know her? Does he come with her often? There was another one too, earlier…
11

B R4 11
  • I didn’t ask you for your opinion, as far as I know. 
  • You don’t know what I expect from him. That’s none of anyone’s business for that matter. But I won’t let him treat me like a piece of furniture or something that belongs to him, no way.
12

B R4 12
  • Thanks Ethan, that’s nice. I know you don’t want to be my friend, but thanks for acting like one…
  • Are you saying that because it’s happened to you, too…?
13

B R4 13
  • (No way was I going to make a scene or let on that it affected me. I knew why I had come. Now I have my answer. I’m going to move on to something else. And protect my heart.)
  • Ethan, dance with me.
  • (He must think he’s carefree, untouchable and telling himself I would never come here. Except that I’m here. If he wants to keep hitting on everything that moves, let him, but never again should he dare, never again should he try anything whatsoever with me.)
14

B R4 14
  • I… uh… Go on, show me, I don’t want to look ridiculous…
  • Do you think I can go for it? I feel like dancing, but I don’t have much experience in the field, so…
15

B R4 15
  • Hey, you can say that, but I think if I had chosen you, it would’ve been very different… I’m sure you would’ve thought I was a pain!
  • You mean now you’re attracted to me?
16

B R4 16
  • Excuse me, apparently we know each other, but I’d appreciate it if you introduced yourself, before laying your hands on me. 
  • Oh, I ran into an acquaintance and I thought it’d be nice to take advantage of the opportunity. 
  • Oh, hello Beliath. Wild to run into you here, I would never have imagined this could be one of your favorite places.
17

B R4 17
  • To be honest, it was actually more fun than I’d hoped. 
  • It wasn’t exactly what I was hoping. But I’ll get over it.
18

B R4 18
  • Oh yeah? About what? Sorry, but I don’t want to talk to you, Beliath. I figured I was going to see what I did, and now I’m sure of it, there’s nothing more to say. 
  • Did you abandon your blonde to run after me? You know, she’s not going to be happy, that’s not the done thing, running off on your date. 
  • Oh yeah? About what? The fact that you must be carrying all the STDs in town, considering all the hustling you do in bars and clubs?
19

B R4 19
  • I don’t give a damn anyway. I don’t feel like talking about it and I don’t feel like listening to you, do you get that?
  • Mind telling me why you’re justifying yourself, Beliath? After all, you couldn't care less about my opinion, right? I’m just a girl among all others you can seduce, there’s nothing special about me. 
  • Thank goodness you’re still dressed, but no way you can make me believe you picked her to talk about current events for the rest of the night.
20

B R4 20
  • You really think you’re better than everyone, huh, Beliath? In your eyes, I’m just some poor human, a noisy, hysterical mortal that you have to make the best of?
  • So asking to be respected is a passing fancy? Seriously, do you hear what you’re saying? 
  • Enough. If we’ve really come to this, we have nothing more to say to each other. Personally, I’m going back to the manor. If you want to talk more, it’ll be when I’ve decided to.
  • Czując mieszaninę obrzydzenia i przerażenia, obróciłam się na pięcie, by pobiec do rezydencji tak szybko, jak tylko mogłam. W ogóle nie słyszałam nawoływania Beliatha za mną, gdy biegłam, mając wyrytą w mózgu pokrytą krwią delikatną twarz kobiety.

Tłumaczenie by Mevala

źródło | Grupa testująca sprawdza najlepsze odpowiedzi, aby podnieść LoM i uzyskać ilustrację. Jeśli nie masz ilustracji z tej solucji, musisz ponownie zagrać w poprzedni odcinek. Kliknij "rozwiń" aby zobaczyć solucję w formacie testerek.

Aaron Solucje


Beliath Solucje


Ethan Solucje


Ivan Solucje


Raphael Solucje


Vladimir Solucje




Rozdziały

Prolog
Prolog
Aaron
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Beliath
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Ethan
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Ivan
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Neil
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Raphael
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Vladimir
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Tłumaczenia
Fantastyczne tłumaczenia autorstwa Mevala
Advertisement