Moonlight Lovers Wiki
Advertisement
Moonlight Lovers Wiki
Rozdział VIII
Czy staniesz się jego wybawieniem? Czy pomożesz mu odnaleźć spokój?
Alias: Dzika karta Gatunek: Wampir Wiek: ok. 100 lat Płeć: ♂
I
V
VIII
X

Premiera: 02.02.2021 Punkty Akcji: 6 920

Tłumaczenie całego odcinka
Postacie występujące w epizodzie
Aaron Portret
Beliath Portret
Ethan Portret
Ivan Portret
Raphael Portret
Vladimir Portret
Aaron Beliath Ethan Ivan Raphael Vladimir


Ciągle szedł w moją stronę, a jego powietrze stało się groźne. Poczułam uchwyt klamki na plecach. Po moim kręgosłupie przebiegł niekontrolowany dreszcz.

— Zapowiedź

01

Ethan-VIII-1
  • (I can't imagine how things could get any worse...)
  • (We have to find a solution. For both of us.)
  • (I have to find a way to live with him, at least for now.)
02

Ethan-VIII-2
  • (He needs a change the scenery. So he can finally see the bright side of things.)
  • (I need to find a way to distract him, to help him forget about his troubles for a moment.)
  • (If only he could find some meaning in his life and work...)
03

Ethan-VIII-3
  • What do you mean, that's all you were doing?
  • Hello. I hope you had a good sleep.
  • See... I can be scary when I try!
04

Ethan-VIII-4
  • If you want, we could do some combat training just outside the manor.
  • I could teach you to play the piano. Would you like that?
  • We could read together in the Library.
05

Ethan-VIII-5
  • (This is so unlike him... I almost wish we could stay like this a little while longer.)
  • (He's being so sweet and considerate. If only he was like this more often.)
  • (Focus on your training. You might need to use this gun someday.)
06

Ethan-VIII-6
  • (I'll aim for that bottle on the ground over there.)
  • (I'll pick another tree. That one over there isn't too far.)
  • (There's a huge rock right in front of us.)
Rozmowa z Vladimirem, jeśli pójdzie się do salonu.
07.1

Ethan-VIII-7
  • How should I know?
  • I'm not his mother...
  • Things aren't going very well for him, as usual.
07.2

?

  • A.
  • B.
  • C. I was with Ethan earlier...
08

Ethan-VIII-8
  • Watching other people have fun while you mope around?
  • Envying the people around you who hava normal lives?
  • Dancing to forget your problems in life?
09

Ethan-VIII-9
  • So you prefer the company of human, even though you don't like talking to them...
  • I know you don't like vampires, but what's stopping you from spending your time with me?
  • You make it sound like I'm threatening you...
10

Ethan-VIII-10
  • So you'd change back into a human if you could?
  • You're forgetting about all the good things in your life...
  • And what about me? Don't I count for anything?
11

Ethan-VIII-11
  • Why don't you want to be a vampire anymore?
  • But can't you accept yourself for who you are?
  • It's not the first time you've told me that human beings were evil...
12

Ethan-VIII-12
  • So what did ou do after that?
  • Let me guess... You went back to Finland?
  • So is that when you came to the manor?
13

Ethan-VIII-13
  • (At last! He's got complete trust in me.)
  • (Finally! I've earned his trust.)
  • (We're finally getting somewhere! He talked about his feelings! This is great!)
14

Ethan-VIII-14
  • (What the... Is he doing that on purpose? I'm going to turn my head to look at him...)
  • (Yes... He wants to hold my hand. I'm too shy to look at him, but I'm not going to pull away.)
  • (What the... No. He's not actually trying to hold my hand... I don't believe it. I'm not going to do anything.)
15

Ethan-VIII-15
  • That's not a very nice thing to say, you know.
  • I think I understand...
  • I had the same reaction at first, you know.
16

Ethan-VIII-16
  • Well, we haven't known each other for very long...
  • It's only natural. We're still getting to know each other...
  • If only you could open your eyes now...
17

Ethan-VIII-17
  • (I need to face the facts. I'm in love with him.)
  • (My freedom was finally within reach, and I was ready to do anything to escape from this place.)
18

Ethan-VIII-18
  • Like I do?
  • I didn't feel like talking to them either.
  • We don't have to talk to them if we don't want to, you know.
19

Ethan-VIII-19
  • I think he'd probably tell us to do more than just relax, if you know what I mean.
  • You're right... It's been a busy night. Everything will seem clearer tomorrow.
  • For once, I also have to agree with him.
20

Ethan-VIII-20
  • The 16th Century... right after the Middle Ages. Perfect!
  • The Second World War. Who knows what I'll find out in this section.
  • The first animal dissections... Now we're talking!
21

Ethan-VIII-21
  • (So there might be a way to change him back into a human!)
  • (If he can change back into a human, I won't be his Chalice anymore! I'll be free!)
  • (I might be able to help him!)
22

Ethan-VIII-22
  • Ethan! I've got an amazing idea!
  • I had an idea while I was reading in the Library...
  • You should sit down. I've got big news.
23

Ethan-VIII-23
  • What do you think?
  • It's a great idea, don't you think?
  • You'll finally have a chance at happiness!
24

Ethan-VIII-24
  • (Honestly, this time he's gone too far...)
  • (I guess he just needs time for the idea to sink in.)
  • (Shoot. I was so proud of my idea.)
25

Ethan-VIII-25
  • Oh... How long was I asleep? What time is it?
  • What are you doing here?
  • As if I'd really be able to go back to sleep with you staring at me like that...
26

Ethan-VIII-26
  • Don't worry about it. I understand.
  • You know I'm always willing to forgive you.
  • No worries. Things will be better with time.
27

Ethan-VIII-27
  • Couldn't you do the experiment without a test subject?
  • Did you ever think of using yourself as a test subject?
  • And what bout vampires?
28

Ethan-VIII-28
  • And what if you used me as your guinea pig?
  • I'd volunteer for your experiment.
  • You should do the experiment on me.
Jeśli pójdzie się do spiżarni:
29
Ethan-VIII-30
  • (A few chairs, some old photos... but nothing useful. I'm wasting my time here.)
  • (What if I look in that drawer over there?)
  • (I wonder what's behind the door.)
Jeśli pójdzie się do ogrodu:
30
Ethan-VIII-29
  • (I'll look around, but I won't pick anything.)
  • (Lavender? I think we might be able to use this...)
  • (Thyme? At least it's edible.)
31

Ethan-VIII-31
  • I'm usually even less patient than this.
  • I'll admit that patience isn't one of my strong points.
  • And you're definitely not the most proactive person I've ever met!
32

Ethan-VIII-32
  • So prove it.
  • So stop moping around already...
  • So just do what I say.
33

Ethan-VIII-33
  • Do you want me to stay?
  • You're too kind...
  • I've got other things to do...
34

Ethan-IX-34
  • Did you make any progress? Were you able to find anything new?
  • Is there anything I can do to help?
  • It must be late! You should be in bed!
35

Ethan-VIII-35
  • You must be starving and exhausted... I'm going to feed you. It's the least I can do.
  • Don't move. I'm right here. I can see you're in really bad shape.
  • Just a second... I'm going to give you something to eat.
36
Ethan-VIII-36
  • I need diuretics, anticoagulants, vasodilators, painkillers.
  • I need painkillers, antihistamines, diuretics and antihypertensive drugs.
  • I need anihistamines, antihypertensive drugs and demulcents.
37
Ethan-VIII-37
  • (He's right. It will be easier if I hold my nose. Like I used to do when I was little...)
  • (Hm... I should probably have a taste before I drink the whole thing.)
  • (There's a lot in the flask. I'm going to have to take two big gulps.)
38

Ethan-VIII-38
  • There you go. Now I guess all we can do is wait.
  • Yikes... That wasn't very appetizing, to say the least.
  • Actually, it wasn't that bad.

Ethan R08
Pogłaskał mnie po policzku i przesunął palcami po moich plecach. Potem wziął moją dłoń w swoją. Byłam tak zaskoczona tym gestem, że przez chwilę nie mogłam się ruszyć.

źródło | Grupa testująca sprawdza najlepsze odpowiedzi, aby podnieść LoM i uzyskać ilustrację. Jeśli nie masz ilustracji z tej solucji, musisz ponownie zagrać w poprzedni odcinek. Kliknij "rozwiń" aby zobaczyć solucję w formacie testerek.

Aaron Solucje


Beliath Solucje


Ethan Solucje


Ivan Solucje


Raphael Solucje


Vladimir Solucje




Rozdziały

Prolog
Prolog
Aaron
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Beliath
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Ethan
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Ivan
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Neil
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Raphael
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Vladimir
Rozdział IRozdział IIRozdział IIIRozdział IVRozdział VRozdział VIRozdział VIIRozdział VIIIRozdział IXRozdział X
Tłumaczenia
Fantastyczne tłumaczenia autorstwa Mevala
Advertisement