Ciągle szedł w moją stronę, a jego powietrze stało się groźne. Poczułam uchwyt klamki na plecach. Po moim kręgosłupie przebiegł niekontrolowany dreszcz.
”
— Zapowiedź
01
(I can't imagine how things could get any worse...)
(We have to find a solution. For both of us.)
(I have to find a way to live with him, at least for now.)
02
(He needs a change the scenery. So he can finally see the bright side of things.)
(I need to find a way to distract him, to help him forget about his troubles for a moment.)
(If only he could find some meaning in his life and work...)
03
What do you mean, that's all you were doing?
Hello. I hope you had a good sleep.
See... I can be scary when I try!
04
If you want, we could do some combat training just outside the manor.
I could teach you to play the piano. Would you like that?
We could read together in the Library.
05
(This is so unlike him... I almost wish we could stay like this a little while longer.)
(He's being so sweet and considerate. If only he was like this more often.)
(Focus on your training. You might need to use this gun someday.)
06
(I'll aim for that bottle on the ground over there.)
(I'll pick another tree. That one over there isn't too far.)
(There's a huge rock right in front of us.)
Rozmowa z Vladimirem, jeśli pójdzie się do salonu.
07.1
How should I know?
I'm not his mother...
Things aren't going very well for him, as usual.
07.2
?
A.
B.
C. I was with Ethan earlier...
08
Watching other people have fun while you mope around?
Envying the people around you who hava normal lives?
Dancing to forget your problems in life?
09
So you prefer the company of human, even though you don't like talking to them...
I know you don't like vampires, but what's stopping you from spending your time with me?
You make it sound like I'm threatening you...
10
So you'd change back into a human if you could?
You're forgetting about all the good things in your life...
And what about me? Don't I count for anything?
11
Why don't you want to be a vampire anymore?
But can't you accept yourself for who you are?
It's not the first time you've told me that human beings were evil...
12
So what did ou do after that?
Let me guess... You went back to Finland?
So is that when you came to the manor?
13
(At last! He's got complete trust in me.)
(Finally! I've earned his trust.)
(We're finally getting somewhere! He talked about his feelings! This is great!)
14
(What the... Is he doing that on purpose? I'm going to turn my head to look at him...)
(Yes... He wants to hold my hand. I'm too shy to look at him, but I'm not going to pull away.)
(What the... No. He's not actually trying to hold my hand... I don't believe it. I'm not going to do anything.)
15
That's not a very nice thing to say, you know.
I think I understand...
I had the same reaction at first, you know.
16
Well, we haven't known each other for very long...
It's only natural. We're still getting to know each other...
If only you could open your eyes now...
17
(I need to face the facts. I'm in love with him.)
(My freedom was finally within reach, and I was ready to do anything to escape from this place.)
18
Like I do?
I didn't feel like talking to them either.
We don't have to talk to them if we don't want to, you know.
19
I think he'd probably tell us to do more than just relax, if you know what I mean.
You're right... It's been a busy night. Everything will seem clearer tomorrow.
For once, I also have to agree with him.
20
The 16th Century... right after the Middle Ages. Perfect!
The Second World War. Who knows what I'll find out in this section.
The first animal dissections... Now we're talking!
21
(So there might be a way to change him back into a human!)
(If he can change back into a human, I won't be his Chalice anymore! I'll be free!)
(I might be able to help him!)
22
Ethan! I've got an amazing idea!
I had an idea while I was reading in the Library...
You should sit down. I've got big news.
23
What do you think?
It's a great idea, don't you think?
You'll finally have a chance at happiness!
24
(Honestly, this time he's gone too far...)
(I guess he just needs time for the idea to sink in.)
(Shoot. I was so proud of my idea.)
25
Oh... How long was I asleep? What time is it?
What are you doing here?
As if I'd really be able to go back to sleep with you staring at me like that...
26
Don't worry about it. I understand.
You know I'm always willing to forgive you.
No worries. Things will be better with time.
27
Couldn't you do the experiment without a test subject?
Did you ever think of using yourself as a test subject?
And what bout vampires?
28
And what if you used me as your guinea pig?
I'd volunteer for your experiment.
You should do the experiment on me.
Jeśli pójdzie się do spiżarni:
29
(A few chairs, some old photos... but nothing useful. I'm wasting my time here.)
(What if I look in that drawer over there?)
(I wonder what's behind the door.)
Jeśli pójdzie się do ogrodu:
30
(I'll look around, but I won't pick anything.)
(Lavender? I think we might be able to use this...)
(Thyme? At least it's edible.)
31
I'm usually even less patient than this.
I'll admit that patience isn't one of my strong points.
And you're definitely not the most proactive person I've ever met!
32
So prove it.
So stop moping around already...
So just do what I say.
33
Do you want me to stay?
You're too kind...
I've got other things to do...
34
Did you make any progress? Were you able to find anything new?
Is there anything I can do to help?
It must be late! You should be in bed!
35
You must be starving and exhausted... I'm going to feed you. It's the least I can do.
Don't move. I'm right here. I can see you're in really bad shape.
Just a second... I'm going to give you something to eat.
36
I need diuretics, anticoagulants, vasodilators, painkillers.
I need painkillers, antihistamines, diuretics and antihypertensive drugs.
I need anihistamines, antihypertensive drugs and demulcents.
37
(He's right. It will be easier if I hold my nose. Like I used to do when I was little...)
(Hm... I should probably have a taste before I drink the whole thing.)
(There's a lot in the flask. I'm going to have to take two big gulps.)
38
There you go. Now I guess all we can do is wait.
Yikes... That wasn't very appetizing, to say the least.
Actually, it wasn't that bad.
Pogłaskał mnie po policzku i przesunął palcami po moich plecach. Potem wziął moją dłoń w swoją. Byłam tak zaskoczona tym gestem, że przez chwilę nie mogłam się ruszyć.
źródło |
Grupa testująca sprawdza najlepsze odpowiedzi, aby podnieść LoM i uzyskać ilustrację. Jeśli nie masz ilustracji z tej solucji, musisz ponownie zagrać w poprzedni odcinek. Kliknij "rozwiń" aby zobaczyć solucję w formacie testerek.